|
| ||||||
![]() | ||||||
|
Українська баннерна мережа | ||||||
|
<< назад
Назустріч 1-му
вересню Табачна
цензура Міністерство освіти та
науки офіційно заявило, що у вересні п`ятикласники отримають оновлені підручники
з історії України. Відповідальний за це чиновник Міносвіти Олександр Удод
заспокоював: зміни мінімальні, і зроблені вони для того, щоб «уникнути зайвої
політизації». Під ніж, яким боролися з
«надмірною заполітизованістю», пустили не лише Помаранчеву революцію, а й низку
інших подій української історії. Наприклад, скоротились розповіді про УПА та
Січових стрільців, а битва під Крутами взагалі «випала» з програми. У табачному міністерстві переконують: усі
зміни робили автори, а чиновники нібито жодним чином не впливали на зміст
посібників. Але автор книги для 5 класу «Вступ до історії України» Віктор
Мисан дотримується протилежної точки зору. — Що вимагали змінити в першу
чергу? — Зі змісту на вимогу
Міністерства Освіти та Науки вилучало: героїв Крут; Українських Січових
Стрільців; визвольну боротьбу УПА в роки Другої світової війни;
суспільно-політичні події і життя в Україні початку ХХІ століття. Також у
програмі з`явилися теми, присвячені: Д. Апостолу, О. Довженку, О. Потебні,
вченим ХХ ст. Треба було відкоригувати окремі речення, замінити ілюстрації.
Наприклад, запропоновано прибрати ілюстрацію «Петро І відвідує Павла Полуботка у
в`язниці. Худ. В. Волков». Я забрав цей малюнок. Однак в параграфі залишився
текст, де описана ця подія. У цьому ж параграфі «17. Ліквідація української
козацької держави» запропонували з рубрики «Цікаво знати» забрати легенду про
золото Полуботка. Чому це зроблено — мені важко сказати, однак я забрав цей
матеріал, хоча діти його завжди сприймали як цікаву захоплюючу історію. Окрім того, мені рекомендували дописати, що
до викупу Тараса Шевченка з кріпацтва долучилась імператорська сім`я.
Також за розпорядженням
«згори» я скоротив інформацію про Українських Січових стрільців. Всього таких
пропозицій було в межах 20. Вони різні. В одних випадках йшлося про те, щоб
дописати якесь речення, прибрати окремі характеристики тощо.
— Чого стосувалась більшість
новацій? — Значна частина цих
оцінок стосувалася російської політики в Україні. Втручання в авторський текст
розпочалося з матеріалів, де описані часи Хмельниччини. Більшість міністерських
рекомендацій пов`язана з формуванням дещо іншого, не агресивного образу нашого
східного сусіда — Росії. Наприклад, в параграфі «Гетьманщина» в абзаці «На
півдні запанували турки й татари. На заході чинили розправу поляки. На сході на
Гетьманщину наступали російські урядовці» пропонувалося прибрати останнє речення
про російських урядовців. — Щодо новітньої історії було
багато рекомендацій? — Найбільш вражаючою
стала пропозиція стосовно параграфа «24. Війна». Я мав замінити фото Романа Шухевича на
Сидора Ковпака та написати, що загони УПА воювали проти радянських військ і
партизан. А те, що вони воювали і проти нацистів — викинути! Певна річ, як
автор я опинився перед проблемою вибору в дуже принциповому питанні. Вихід було
знайдено: немає Шухевича — не буде й Ковпака! Немає правдивої інформації про УПА
— не буде інформації про радянську армію та партизан. Тому в новій редакції
параграфа «Війна» основний акцент у змісті зроблено на боротьбу українського
народу. Тут згадуються партизани, підпілля, УПА, радянська армія, однак
діяльність окремих підрозділів не розкривається: «Боротьба українського народу
сприяла визволенню окупованих нацистами земель. Ворог не мав спокою ні на
фронті, ні в тилу. День за днем народні месники наближали перемогу», і так далі.
Останній параграф підручника
хронологічно завершується 2001 роком — святкуванням десятиріччя незалежності.
Все те, що писав про вибори 2004-го та доповнення про вибори 2010 року було
знято без моєї згоди на основі відсутності цього матеріалу в навчальній
програмі. — Чи траплялось переписування
історії в попередні роки Незалежності? — Це вперше з 1995
року (тоді з`явився перший підручник Віктора Мисана у видавництві «Генеза» —
«Оповідання з історії України та рідного краю» — УП) мені як автору вказують, що
писати, а чого не писати. За 15 років співпраці з видавництвами, Міністерством
освіти і науки України ніхто не дозволяв собі подібного. На жаль,
наша вітчизняна освіта та її очільники повертаються в полон політики і політиків
та діють за принципом: «Что барин прикажете?». Чому ж все-таки долучився
до корегування змісту підручника? Я міг би відмовитися і сказати: «Або друкуйте
те, що є, або іншого варіанта не буде». Певна річ, що в такому випадку нове
видання не побачило б світ. З`явилося б інше — нових авторів. Не виключена
можливість, що серед цих авторів були б Гмирі, Шиловцеві, Симоненки, Вітренки.
То чи потрібна нам історія в їхній інтерпретації? 30.08 2010
|